Pour répondre aux besoins des enfants et des adolescents, il est important de connaître leurs interrogations. Que pensent-ils et que ressentent-ils ? Comment réagissent-ils aux différents situations et événements ? Comment font-ils face ? Prenez le temps d’écouter votre enfant, de lui répondre et de respecter son point de vue sur ce qui va se passer ou ce qui s'est passé. Indiquez bien à votre enfant qu'il n’existe pas de question trop stupide ou erronée. Faites attention à ses questions, aux expressions de son visage et aux signaux qui révèlent les sentiments de votre enfant. Expliquez à l’enfant en toute honnêteté s’il va subir une opération. Ne lui dites jamais que ce ne sera pas douloureux si c'est possible, mais dites plutôt que la plupart des douleurs peuvent être arrêtées ou atténuées de nos jours.
L’opinion des adultes sur le point de vue de l'enfant et le point de vue de l'enfant lui-même
La façon dont les enfants et les adultes voient et ressentent les choses diffère souvent. Certaines choses qu'un adulte considère comme importantes peuvent être rapidement éludées par les enfants et les adolescents. Ce que les adultes considèrent comme une routine peut s'avérer être ce qui inquiète le plus les enfants. Alors, écoutez et tenez compte du point de vue de l'enfant, de ses sentiments et de ce qu'il comprend.

questionsAndAnswers
InformationNej, absolut inte. Lite beror ju så klart på varför du hamnade på sjukhus. Om du var superdålig jobbar vården så här: behandla först, förklara sen. Men ofta kan det ju bli lite snårigt att förstå även om du inte är livshotande sjuk. Det är också ett sätt att gömma sig lite bakom svåra ord som en del människor lägger sig till med. Men kom ihåg att du faktiskt har rätt att få information, på ett sätt som du förstår. Alltså, det duger inte om läkaren säger någon lång diagnos på latin. Hen ska förklara för dig så att du fattar. Ställ frågor, och se till att du förstår svaren. Det är vårdens skyldighet att du ska fatta!